TRANSLATE

Entrada destacada

TRIBUTE TO BOB JOHNSON - HOMENAJE A BOB JOHNSON

     Inauguro este sitio para rendir homenaje a mi gran amigo BOB JOHNSON , de Canvey Island (Reino Unido), un hombre bueno, valiente, paci...

25 diciembre 2023

MERRY CHRISTMAS, BOB JOHNSON!


Image of MERRY CHRISTMAS dedicated to the memory of BOB JOHNSON (from Canvey Island) by JOSE RUIZ blog of poems FEELING POETRY


¡MERRY CHRISTMAS, BOB JOHNSON!
     Querido amigo BOB, ya no te encuentras entre nosotros (al menos en este mundo que conocemos) pero si existe algo más allá de la muerte, sé que te gustaría celebrar estas fiestas navideñas y seguir viviendo su espíritu más emotivo. Por eso y porque siempre te tenemos presente Allan y yo, incluyo esta entrada en tu espacio de homenaje para felicitarte esta Navidad con detalles simpáticos, bonitos y cariñosos. ¡Feliz Navidad, BOB JOHNSON!

🌲 🌲 🌲

BOB JOHNSON TRIBUTE  HAPPY CHRISTMAS BOB JOHNSON Canvey Island  Chrissy the Christmas Mouse

     Amigo BOB, hace unos pocos años, felicitabas la Navidad a los demás con una vieja canción cantada por Debbie Reynolds y Donald O'Connor, titulada "Chrissy the Christmas Mouse". Ahora la rescato yo para dedicártela a ti. Sé que la disfrutarás. Compartiendo esta Navidad contigo.




"Chrissy the Christmas Mouse"

All of Santa's reindeer pull his sleigh,
And that's their claim to fame,
But in Santa's house,
there lives a little mouse,
And Chrissy is her name.

Oh Chrissy, the Christmas mouse,
Lives in the middle of Santa's house,
And all day long she would romp and play,
And help Santa load his Christmas sleigh.

Now the story goes that Chrissy's nose,
Was also big and bright,
But we all know she did not go,
On that famous ride that night.

Christmas day found her sad and blue,
And Santa said, "What's wrong with you?"
She said, "I'm here all alone each day,
While you're out riding in your Christmas sleigh."

Oh Chrissy, the Christmas mouse,
Lives in the middle of Santa's house,
And all day long she would romp and play,
And help Santa load his Christmas sleigh.

Now every day she would beg and plead,
With Santa and his wife,
"Oh Santa, Santa", Chrissy said,
"Please let me ride upon your Christmas sled."

And Santa said to Mrs. Claus,
"Did Chrissy finish all her chores?" 
"She cleaned her room, and made her bed,
Please let her ride in your Christmas sled."

Oh Chrissy, the Christmas mouse,
Lives in the middle of Santa's house,
And all day long she would romp and play,
And help Santa load his Christmas sleigh.

Now on Christmas eve when the moon is high,
And the children are all in bed,
Just look above and see our love,
Riding in Santa's sled.

Oh Chrissy, the Christmas mouse,
Lives in the middle of Santa's house,
She's so happy on Christmas day,
Because she rides on Santa's sleigh.
"Merry Christmas everybody!"
"Merry Christmas!" "Yeah!"

🌲 🌲 🌲

Christmas image Star announcing the birth of baby Jesus In memory of BOB JOHNSON, from Canvey Island poem by Hans Christian Andersen Barn Jesus i en Krybbe laae  SENTIR LA POESÍA

EL NIÑO JESÚS YACÍA EN UN PESEBRE

El niño Jesús yacía en un pesebre,
Aunque el cielo era su posesión;
Su almohada era heno y paja,
La oscuridad lo envolvía.
Pero la estrella estaba sobre la casa,
Y el buey besó el pie del niño,
¡Aleluya, niño Jesús!
 
Toda alma afligida, alégrate y regocíjate,
Sacudid vuestro pesado dolor,
Un niño ha nacido en la ciudad de David,
Un consuelo para cada corazón;
Al niño iremos
Y nos convertiremos en niños en alma y mente.
¡Aleluya, niño Jesús!

Autor:  Hans Christian Andersen

🌲 🌲 🌲

Querido amigo BOB JOHNSON, aquí te dedico una canción de Dean Martin apropiada para estas fechas invernales / navideñas. ¡Gracias por lo bien que me trataste siempre!


🌲 🌲 🌲

Purple flowers José Ruiz to BOB JOHNSON TRIBUTE Canvey Island

Poem José Ruiz  TE PERDÍ PARA SIEMPRE  SENTIR LA POESÍA  fireplace fire in hearth Christmas tribute to Canvey Island's BOB JOHNSON

TE PERDÍ PARA SIEMPRE

La chimenea encendida dibuja
en las paredes movimientos dorados
mientras las llamas de unas velas
oscilan al compás de nuestra canción.

En el rincón se alza como cada año
mi árbol navideño cargado de detalles,
bajo él regalos en cajas coloridas
y en la mesa el té humeante y galletas.

Pero este año me faltas tú
y siento que la Navidad es distinta,
no hay villancicos, solo recuerdos
del pasado año cuando estabas aquí.

Y aunque procuro simular normalidad
no consigo esconder la honda tristeza
de saber que enciendo mi ordenador
y ya no estás tú allí esperándome.

En este cuarto de luz resplandiente
falta la presencia de tu sonrisa
y aunque intento sobreponerme y ser fuerte,
las lágrimas escapan cuando pienso en ti.

Autor:  JOSÉ RUIZ
A la memoria de mi amigo BOB JOHNSON

Purple flowers José Ruiz to BOB JOHNSON TRIBUTE Canvey Island

🌲 🌲 🌲


🌲 🌲 🌲

Tribute to BOB JOHNSON (Canvey Island) fromo José Ruiz SENTIR LA POESÍA

🌲 🌲 🌲

Dedico esta canción navideña de la cantante Myriam Hernández a mi amigo BOB JOHNSON, de Canvey Island, fallecido en 2022:


Presentación de página web en homenaje a Bob Johnson, de Canvey Island - In memory of Bob Johnson - Presentation of web page in tribute to Bob Johnson of Canvey Island

BLANCA NAVIDAD

Oh, blanca Navidad, sueño
Que todo es blanco alrededor
Blanca Nochebuena
Mi mensajera
De paz y de buen amor

Oh, blanca Navidad, nieva
Un blanco sueño y un cantar
La nostalgia vuelve al hogar
Al llegar la blanca Navidad

Oh, blanca Navidad, sueño
Que todo es blanco alrededor
Blanca Nochebuena
Mi mensajera
De paz y de buen amor

Oh, blanca Navidad
Blanca Navidad
Blanca Navidad

Oh, blanca Navidad, sueño
Que todo es blanco alrededor
Blanca Nochebuena
Mi mensajera
De paz y de buen amor

Oh, blanca Navidad, nieva
Un blanco sueño y un cantar
La nostalgia vuelve al hogar
Al llegar la blanca Navidad

🌲 🌲 🌲

No hay comentarios:

Publicar un comentario

ARCHIVO DE ENTRADAS:

Visitas